Parapluie de Will Self, Traduit de l'anglais par Bernard Hoepffner, éditions de L'Olivier, février 2015, Collection Littérature étrangère Mercredi 4 février, 18h30, rencontre avec Will Self (Lieu Unique, Nantes) Dialogue entre l’écrivain anglais et son traducteur Bernard Hoepffner à l’occasion de la publication en France de Parapluie, suivi d’un échange avec Guénaël Boutouillet. --------- "Tandis … Lire la suite Rencontre avec Will Self | Mercredi 4 février, 18h30, Lieu Unique (Nantes)
Étiquette : Nantes
Be your size, small men | Rencontre avec Eric Chauvier, Lieu unique, jeudi 6 juin 2013
" S'il faut bel et bien constater la prolifération de ce nouveau malaise dans la culture, il n'est pas trop tard pour réagit et faire sienne cette maxime d'Austin : "Be your size, small men"." (in Anthropologie de l'ordinaire, édition Anacharsis, 2011)Cette rencontre avec Eric Chauvier, que la librairie Vents d'Ouest m'offre d'animer (merci à … Lire la suite Be your size, small men | Rencontre avec Eric Chauvier, Lieu unique, jeudi 6 juin 2013
Il étoile, ça brille – (Midi Minuit poésie 12, reportage)
Y revenir. Difficile d'y revenir, quand on a aimé (midi-minuit), que ça compte qu'on ait aimé (midi-minuit) parce qu'il nous importe d'aimer (midi-minuit). Parce que, d'avoir fait partie quelques années durant du conseil artistique de la Maison de la Poésie de Nantes, lequel, parvenu à maturité, après des années de travail mutualisé, a su muer, … Lire la suite Il étoile, ça brille – (Midi Minuit poésie 12, reportage)
« Guide indigène de (dé)tourisme de Nante-s et Saint-Nazaire » (collectif, éditions à la criée)
(reprise d'un texte paru sur remue.net le 19 octobre 2009) Du côté de par chez moi, vers là-bas, à l’Ouest, la rumeur urbaine en cause, il a, en somme, bonne presse, ce malin guide – malin sans abus ni plan de comm, juste : production locale, artisanale, assemblage de matériaux hétéroclites, chutes de papier, photos récupérées, … Lire la suite « Guide indigène de (dé)tourisme de Nante-s et Saint-Nazaire » (collectif, éditions à la criée)